You are here

The Abandoned Baobab

The Autobiography of a Senegalese Woman
Ken Bugul. Translated by Marjolijn de Jager. With an introduction by Jeanne Garane

BUY Paper · 192 pp. · 5.5 × 8.5 · ISBN 9780813927374 · $19.50 · Apr 2008

The subject of intense admiration--and not a little shock, when it was first published--The Abandoned Baobab has consistently captivated readers ever since. The book has been translated into numerous languages and was chosen by QBR Black Book Review as one of Africa’s 100 best books of the twentieth century. No African woman had ever been so frank, in an autobiography, or written so poignantly, about the intimate details of her life--a distinction that, more than two decades later, still holds true.

Abandoned by her mother and sent to live with relatives in Dakar, the author tells of being educated in the French colonial school system, where she comes gradually to feel alienated from her family and Muslim upbringing, growing enamored with the West. Academic success gives her the opportunity to study in Belgium, which she looks upon as a "promised land." There she is objectified as an exotic creature, however, and she descends into promiscuity, alcohol and drug abuse, and, eventually, prostitution. (It was out of concern on her editor’s part about her candor that the author used the pseudonym Ken Bugul, the Wolof phrase for "the person no one wants.") Her return to Senegal, which concludes the book, presents her with a past she cannot reenter, a painful but necessary realization as she begins to create a new life there.

As Norman Rush wrote in the New York Times Book Review, "One comes away from The Abandoned Baobab reluctant to take leave of a brave, sympathetic, and resilient woman." Despite its unflinching look at our darkest impulses, and at the stark facts of being a colonized African, the book is ultimately inspirational, for it exposes us to a remarkable sensibility and a hard-won understanding of one’s place in the world.

CARAF Books: Caribbean and African Literature Translated from French


"This is a beautiful, tragic book.... We should be grateful that Ken Bugul found her way back at last to Africa and that she created this searing document as testimony of her suffering.


"A wise, lyrical account, superbly translated.

Publishers Weekly

"Bugul has written a powerful account of growing up female, black, and colonized. This book is feminist, furious, and unforgettable.


About the Author(s): 

Ken Bugul is the pen name of Mariètou M’Baye. She is also the author of five subsequent books, among them Riwan ou le chemin de sable (Riwan or the Sandy Track), for which she received the Grand prix littéraire de l’Afrique noire. She is former head of the African region section of the International Planned Parenthood Federation.

Interested in this topic?
Stay updated with our newsletters:

Related Books