CARAF Books: Caribbean and African Literature Translated from French

The CARAF Books series is designed to make available to a public of English-speaking readers the works of contemporary francophone writers in the Caribbean and Africa that have been heretofore unavailable in English. For students, scholars, and general readers, CARAF offers selected novels, short stories, plays, poetry, and essays that have attracted attention across national boundaries, offering valuable insights into a highly varied group of complex and evolving cultures.

View the CARAF Proposal Guidelines

Series Editors: Renée Larrier and Mildred Mortimer
UVA Editor: Eric Brandt

Books in this Series

cover
Wandering Memory
Jan J. Dominique. Translated by Emma Donovan Page
cover
Humus
Fabienne Kanor. Translated by Lynn E. Palermo
cover
The Belle Créole
Maryse Condé. Translated by Nicole Simek. Afterword by Dawn Fulton
cover
Dézafi
Frankétienne. Translated by Asselin Charles. Afterword by Jean Jonassaint
cover
Do You Hear in the Mountains... and Other Stories
Maïssa Bey. Translated by Erin Lamm. Afterword by Alison Rice
cover
I Die by This Country
Fawzia Zouari. Translated by Skyler Artes
cover
The Leopard Boy
Daniel Picouly. Translated by Jeanne Garane. Afterword by Jeanne M. Garane
cover
Memory at Bay
Evelyne Trouillot. Translated by Paul Curtis Daw. Afterword by Jason Herbeck
cover
Arabic as a Secret Song
Leïla Sebbar. Translated by Skyler Artes. Afterword by Mildred Mortimer
cover
The Other Side of the Sea
Louis-Philippe Dalembert. Translated by Robert H. McCormick Jr. Foreword by Edwidge Danticat
cover
The Fury and Cries of Women
Angèle Rawiri. Translated by Sara Hanaburgh. Afterword by Cheryl Toman
cover
Far from My Father
Véronique Tadjo. Translated by Amy Baram Reid. Afterword by Amy Baram Reid
cover
Climb to the Sky
Suzanne Dracius. Translated by Jamie Davis. Afterword by Edwin C. Hill Jr.
cover
Land and Blood
Mouloud Feraoun. Translated by Patricia Geesey. afterword by Patricia Geesey
cover
At the Café and The Talisman
Mohammed Dib. Translated by C. Dickson. afterword by Mildred P. Mortimer
cover
The Little Peul
Mariama Barry. Translated by Carrol F. Coates. Introduction by Irène Assiba d'Almeida
cover
Aunt Résia and the Spirits and Other Stories
Yanick Lahens. Translated by Betty Wilson. Foreword by Edwidge Danticat. Introduction by Marie-Agnès Sourieau
cover
Above All, Don't Look Back
Maïssa Bey. translation by Senja L. Djelouah; introduction by Mildred P. Mortimer
cover
A Rain of Words
A Bilingual Anthology of Women's Poetry in Francophone Africa
Irène Assiba d'Almeida, ed. Translated by Janis A. Mayes
cover
I, Tituba, Black Witch of Salem
Maryse Condé
cover
The Abandoned Baobab
The Autobiography of a Senegalese Woman
Ken Bugul. Translated by Marjolijn de Jager. With an introduction by Jeanne Garane
cover
Dog Days
An Animal Chronicle
Patrice Nganang. Translated by Amy Reid
cover
The Land without Shadows
Abdourahman A. Waberi. Translated by Jeanne Garane. Foreword by Nuruddin Farah.
cover
The Poor Man's Son
Mouloud Feraoun. Translated by Lucy McNair with an Introduction by James D. Le Sueur
cover
Exile: According to Julia
by Gisèle Pineau. Translated by Betty Wilson with an Afterword by Marie-Agnès Sourieau
cover
In the Flicker of an Eyelid
A Novel
Jacques Stephen Alexis. Translated and with an afterword by Carrol F. Coates and Edwidge Danticat, with the 1983 preface by Florence Alexis
cover
The Story of The Madman
Mongo Beti
cover
Waiting for the Vote of the Wild Animals
Ahmadou Kourouma. Translated by Carrol F. Coates. Afterword by Carrol F. Coates
cover
It Shall Be of Jasper and Coral and Love-across-a-Hundred-Lives
Werewere Liking. Translated by Marjolijn de Jager
cover
Of Dreams and Assassins
Malika Mokeddem. Translated by Melissa Marcus
cover
Of Dreams and Assassins
Malika Mokeddem. Translated by Melissa Marcus
cover
General Sun, My Brother
Jacques Stephen Alexis. Translated and with an introduction by Carrol F. Coates
cover
Women of Algiers in Their Apartment
Edited by Assia Djebar. Translated by Marjolijn de Jager and Clarisse Zimra
cover
The Collected Poetry
Leopold Sedar Senghor. Translated by Melvin Dixon
cover
Reflections of Loko Miwa
Lilas Desquiron. Translated by Robin O. Bodkin
cover
Leonora
The Buried Story of Guadeloupe
Dany Bebel-gisler. Translated by Andrea Leskes Afterword by Vera M Kutzinski and Cynthia Mesh
Caribbean Discourse
Selected Essays
Edouard Glissant. Translated and with an introduction by J Michael Dash
Caribbean Discourse
Selected Essays
Edouard Glissant. Translated and with an introduction by J Michael Dash
cover
Nedjma
Kateb Yacine
cover
The Festival of the Greasy Pole
Rene Depestre
cover
Lyric and Dramatic Poetry, 1946-82
Aime Cesaire. Translated by Clayton Eshleman and Annette Smith, Introduction by A. James Arnold
cover
Tropical Circle
Alioum Fantour. Translated by Dorothy S. Blair. Introduction by Aliko Songolo
cover
The Madman and the Medusa
Tchicaya U Tam'Si. Translated by Sonja Haussmann Smith and William Jay Smith. Introduction by Eric Sellin
cover
The Bastards
Bertne Juminer. Translated with critical Introduction by Keith Q Warner